Translate

Πέμπτη, 27 Ιουλίου 2017

(Μουσικό κείμενο) Πολυέλεος, σε μέλος Αθανασίου Βουγιουκλή

 Πολυέλεος εκ του Ψαλμού μδ΄ (44) 
"Εξηρεύξατο η καρδία μου λόγον αγαθόν..."

Η Μελoποίηση είναι υπό του Άρχοντος Υμνωδού της Μ.τ.Χ.Ε. Αθανασίου Βουγιουκλή, κατά την ιδέαν και μέθοδον των τονικών μεταβολών, παραχορδών και μεταθέσεων των βάσεων των ήχων και φθόγγων της εκκλησιαστικής μουσικής. Δι' αυτόν τον λόγον και οι εκάστοτε ενδεικτικές μαρτυρίες των φθόγγων, καθώς και οι φθόγγοι των ισοκρατημάτων κατά την διάρκειαν του μέλους, προσαρμόσθηκαν αναλόγως.

Η μουσική αυτή έχει αναμφισβήτητα τεράστις, απεριόριστες και πολυποίκιλες δυνατότητες ανάπτυξης σε ένα ευρύ μουσικό φάσμα.

Η όλη μελωδία είναι μουσικά και τονικά τακτοποιημένη. Η δε αρχική τονική βάσις, παρά την έντονη πλοκή του μέλους, στο τέλος της μελωδίας διατηρείται τονικά η αυτή.

Download σε μορφή pdf ΕΔΩ



















Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σχόλιο Ιστολογίου

Γράψτε το σχόλιό σας και απλά περιμένετε λίγες ώρες μέχρι να το δείτε δημοσιευμένο.

Σχόλια που τηρούν στοιχειώδη κανόνες ευπρέπειας είναι αυτονόητο ότι αποτελούν αφορμή διαλόγου και ουδέποτε θα λογοκριθούν.

Δεν επιτρέπονται σχόλια που συκοφαντούν κάποιο πρόσωπο, που περιέχουν υβριστικούς χαρακτηρισμούς κλπ. Για τον λόγο αυτό ενεργοποιήθηκε η προ-έγκριση για να αποφευχθούν κρούσματα προσβλητικής συμπεριφοράς διότι οφείλουμε να διαφυλάξουμε την αξιοπρέπεια του ιστολογίου μας.

Ανώνυμα σχόλια ή σχόλια με ψευδώνυμο ενδέχεται να διαγραφούν για την διαφύλαξη της ποιότητας. Τα σχόλια δεν είναι πεδίο στείρας αντιπαράθεσης αλλά προβληματισμού και γόνιμου διαλόγου.